Нуратдин юсупов биография

Нуратдин Юсупов - о писателе

  • Родился: 28 марта г. , Кулушац Лакского района ДАССР
  • Умер: 23 февраля г.

Биография - Нуратдин Юсупов

Выпускник исторического факультета Дагестанского педагогического института им. С. Стальского (ныне ДГУ им.В.И.Ленина), затем Высшие литературные курсы при Литературном институте им. М. Горького и двухгодичные курсы сценаристов.
Первая книга его стихов «Слово о матери» на лакском языке появилась в году. Поэтические сборники на родном языке: «Как Али стал вожаком», «Дети гор», «Деть рождения канатоходца», «Как звать тебя», «Мечты Ахмеда», «Чтобы я сделал для тебя», «Три подарка» и другие. Стихотворения Нуратдина Юсупова переводились на русский язык. В Москве вышли его книги: «Голубь и пшеничное зерно», «День рождения», «Рыба тонет», «Как лягушка осталась без хвоста», «Хитрый Ахмед»,…

«Раз, два, три», «Чабан Рабадан» и другие. Его книги переведены на многие языки мира.
По сценариям Нуратдина Юсупова сняты фильмы «День рождения» («Союзмультфильм») и «Канатоходцы» (Северо-Кавказская студия телевизионных фильмов). Нуратдин Юсупов перевел на родной язык произведения Пушкина, Лермонтова, Короленко, Чехова, Маяковского, Есенина , Твардов

Юсупов, Нуратдин Абакарович

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Юсупов.

Нуратдин Абакарович Юсу́пов (лак. Юсупхъал Нуратдин Абакардул арс - ) - известный советский поэт, переводчик, сценарист.

Биография

Родился 28 марта года в селении КулушацЛакского района. Окончил исторический факультет ДГУ имени С. Стальского, затем Высшие литературные курсы при Литературном институте имени М. Горького и двухгодичные курсы сценаристов.

Первая книга его стихов «Слово о матери» на лакском языке появилась в году. Поэтические сборники на родном языке: «Как Али стал вожаком», «Дети гор», «День рождения канатоходца», «Как звать тебя», «Мечты Ахмеда», «Чтобы я сделал для тебя», «Три подарка» и другие.

Стихотворения Нуратдина Юсупова переводились на русский язык. В Москве вышли его книги: «Голубь и пшеничное зерно», «День рождения», «Рыба тонет», «Как лягушка осталась без хвоста», «Хитрый Ахмед», «Раз, два, три», «Чабан Рабадан» и другие.

Его книги переведены на многие языки мира.

Сценарии Нуратдина Юсупова были экранизированы: «Канатоходцы» (Северо-Кавказская студия телефильмов), «День рождения».

Нуратдин Юсупов перевёл на родной язык прои

Художник, Сценарист

28 марта - 23 февраля - известный лакский поэт.

Окончил исторический факультет Дагестанского педагогического института имени С. Стальского (ныне ДГУ имени В. И. Ленина), затем Высшие литературные курсы при Литературном институте имени М. Горького и двухгодичные курсы сценаристов.

Первая книга его стихов «Слово о матери» на лакском языке появилась в году. Поэтические сборники на родном языке: «Как Али стал вожаком», «Дети гор», «День рождения канатоходца», «Как звать тебя», «Мечты Ахмеда», «Чтобы я сделал для тебя», «Три подарка» и другие.

Стихотворения Нуратдина Юсупова переводились на русский язык. В Москве вышли его книги: «Голубь и пшеничное зерно», «День рождения», «Рыба тонет», «Как лягушка осталась без хвоста», «Хитрый Ахмед», «Раз, два, три», «Чабан Рабадан» и другие. Его книги переведены на многие языки мира.

Сценарии Нуратдина Юсупова были экранизированы: «Канатоходцы» (Северо-Кавказская студия телефильмов), «День рождения».

Нуратдин Юсупов перевёл на родной язык произведения А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, В. Г. Короленко, А. П. Чехова, В. В. Маяковского, С. А. Есенина , А. Т. Твардовского.

28 марта - 23 февраля - известный лакский

Об авторе

Нуратдин Абакарович Юсупов - известный лакский поэт, родился 28 марта года в селении Кулушац Лакского района.

Выпускник исторического факультета Дагестанского педагогического института им. С. Стальского (ныне ДГУ им.В.И.Ленина), затем Высшие литературные курсы при Литературном институте им. М. Горького и двухгодичные курсы сценаристов. Первая книга его стихов «Слово о матери» на лакском языке появилась в году. Поэтические сборники на родном языке: «Как Али стал вожаком», «Дети гор», «Деть рождения канатоходца», «Как звать тебя», «Мечты Ахмеда», «Чтобы я сделал для тебя», «Три подарка» и другие. Стихотворения Нуратдина Юсупова переводились на русский язык. В Москве вышли его книги: «Голубь и пшеничное зерно», «День рождения», «Рыба тонет», «Как лягушка осталась без хвоста», «Хитрый Ахмед», «Раз, два, три», «Чабан Рабадан» и другие. Его книги переведены на многие языки мира. По сценариям Нуратдина Юсупова сняты фильмы «День рождения» («Союзмультфильм») и «Канатоходцы» (Северо-Кавказская студия телевизионных фильмов). Нуратдин Юсупов перевел на родной язык произведения Пушкина, Лермонтова, Короленко, Чехова, Маяковского, Есенина , Твардовского. Умер в году.